boletín lingüístico
Moverse por Nueva York
febrero 22, 2017
Traduccion literaria
¿En qué consiste la traducción literaria?
marzo 2, 2017
Mostrar todo

Los 18 mejores trabalenguas en inglés para mejorar tu pronunciación

los 18 mejores trabalenguas en ingles

Los trabalenguas son juegos de palabras con un carácter universal e intercultural. Todos los idiomas del mundo los tienen y forman parte del legado cultural de cada país. Estas breves oraciones o textos cortos son una forma excelente para mejorar la pronunciación de los sonidos característicos de un determinado idioma, un aspecto muy importante a la hora de aprender una lengua y a la vez muy complicado. ¿Por qué? Básicamente porque imitar sonidos que no existen en el idioma nativo no es sencillo. Está demostrado: aprender y repetir trabalenguas en inglés puedes mejorar tu pronunciación.

En el caso del inglés, los tongue twisters son una manera excelente de  familiarizarse con los diferentes sonidos, el vocabulario y las estructuras sintácticas de este idioma. En este artículo os detallamos las características de estos juegos de palabras y os presentamos algunos de los mejores trabalenguas en inglés para mejorar la pronunciación.

¿Cuál es el origen de los trabalenguas?

Ya sabemos que los trabalenguas son oraciones o textos breves compuestos por palabras llamativas para el oído y con una pronunciación complicada. Se trata de juegos de palabras originales y curiosos cuya intención es doble: divertir y enseñar. Los trabalenguas aparecieron en la época de la Antigua Grecia con un claro propósito educativo: desarrollar una dicción más ágil y rápida.

Los trabalenguas forman parte de la literatura tradicional oral de los idiomas. En el pasado servían para que los adultos se entretuvieran durante su tiempo de descanso después del trabajo, sobre todo en sociedades de carácter rural.

Características comunes de los trabalenguas

Sabemos que los trabalenguas en inglés sorprenden y son complicados de pronunciar, pero en español también suelen dar algún que otro problema a los nativos. Los trabalenguas en cualquier idioma constan de palabras con sonidos y letras muy similares de tal forma que su  pronunciación generalmente resulta complicada.

La reiteración, la adjetivación fuera de lo normal, la invención de palabras o las rimas y los diálogos absurdos son algunas de las herramientas empleadas para construir el trabalenguas perfecto.

Los trabalenguas en inglés también pueden ser composiciones poéticas breves que pertenecen al género lírico. Tienen variedad métrica y, a pesar de su complejidad de vocabulario, la sintaxis suele ser sencilla. Las palabras empleadas en su composición suelen repetirse, aunque el sentido de la frase desaparezca. A su vez, los trabalenguas en inglés destacan por tener cierta musicalidad o contar una historia.

En la literatura se han creado relatos a partir de trabalenguas que incluyen secuencias narrativas, estructuras y personajes. Por ejemplo, en la literatura británica destacan los trabalenguas y juegos de palabras que aparecen en la novela de ‘Alicia en el País de las Maravillas’, escrita por Lewis Carrol.

¿Para qué podemos utilizar los trabalenguas en inglés?

Los trabalenguas son un recurso perfecto para aprender el idioma ya que constituyen un ejercicio de pronunciación y una forma de conocer nuevo vocabulario de una manera amena:

  • Tienen como objetivo entretener tanto a pequeños como a mayores, por lo que representan la metodología educativa perfecta para enseñar a grupos con distintos niveles.
  • Sirven para practicar la correcta pronunciación de fonemas propios del idioma, así como para coger velocidad a la hora de expresarse.
  • Son un ejercicio de memoria, ya que deben pronunciarse siempre sin mirar ni leer en ningún documento.
  • Favorecen la fluidez y la rapidez de lectura en el idioma.
  • Su uso fomenta el interés por la literatura inglesa.

Algunos trabalenguas fáciles en inglés

A continuación os presentamos algunos trabalenguas en inglés muy conocidos y empleados con frecuencia por los estudiantes que están empezando.

Empecemos con el trabalenguas titulado «I Wish». Solo tiene dos frases, pero la verdad es que requiere cierta concentración en cada palabra para pronunciarlo correctamente. Dice así:

I wish you were a fish in my dish.

Be a fish in my dish, please.

El conocido como trabalenguas «Ice cream» se basa en el sonido de las terminaciones de las palabras. También es muy sencillo y suele resultar muy divertido para los estudiantes más pequeños.

I scream,
You scream,
They scream,
We all scream for an ice cream!

A primera vista, el siguiente trabalenguas puede parecer sencillo, pero recuerda, ¡las apariencias engañan!

Can you can a can as a canner can can a can?

Hay trabalenguas para todos los gustos. Así, para los amantes el queso, está el famoso «Chester Cheetah». La clave de este juego de palabras es recordar que en inglés la vocal «e» tiene diferente pronunciación si es simple o doble y según la letra que vaya a continuación. No dejes de practicarlo:

Chester Cheetah chews a chunk

of cheep cheddar cheese

Como hemos explicado antes, los trabalenguas en inglés también son útiles para aprender vocabulario. Los dos  que te proponemos a continuación pueden ser un buen ejemplo para practicar pronunciación a la par que se recuerdan los números en inglés.

There are two minutes difference from four to two,
to two to two,
from two to two to two, too.

En este otro, aunque puede parecer algo más complicado, se ponen en práctica varios sonidos que pueden ser difíciles de reproducir para los más principiantes.

One-one was a race horse.
Two-two was one too.
One-one won one race.
Two-two won one too.

Si tienes problemas con el fonema /ʃ/, tenemos el trabalenguas perfecto para ti. El sonido  «sh» en inglés no resulta nada fácil de pronunciar para los españoles. Por este motivo es muy recomendable practicar con trabalenguas como el que proponemos a continuación, titulado «Fish».

Fresh fried fish,
Fish fresh fried,
Fried fish fresh,
Fish fried fresh.

Otro fonema que suele traer de cabeza a los estudiantes de inglés es la pronunciación de las vocales y del conjunto vocálico «ou». En inglés las vocales «o» y «u» no se pronuncian de la misma forma que en español. Para complicar el problema, ambas vocales tienen diferentes maneras de pronunciarse en inglés. Este trabalenguas sencillo es una manera de iniciarse en esta norma.

Double bubble gum,
bubbles double.

Algunos trabalenguas más difíciles en inglés

Si los anteriores trabalenguas te han parecido difíciles de pronunciar, los ingleses cuentan con una gran tradición de juegos  de palabras imposibles que pueden volver loco a cualquier estudiante, incluso a los de niveles más avanzados. A continuación los clasificamos por sonidos. Algunos de estos trabalenguas en inglés son bastante conocidos. ¡Te animamos a intentar pronunciarlos!

Trabalenguas en inglés para practicar el sonido de la letra «w»

El sonido de la «w» resulta muy complicado para los estudiantes de inglés, sobre todo para los españoles ya que ese sonido prácticamente no se utiliza en nuestro vocabulario. Como en inglés se utiliza mucho esta consonante y su pronunciación depende de las letras que la acompañen, siempre es bueno recurrir a trabalenguas para practicar su pronunciación.

Un ejemplo es el conocido trabalenguas de las brujas -o «witches». Este trabalenguas mezcla los sonidos de la «w», la «ch» y la «s»:

Three witches watch three Swatch watches.

Which witch watches which Swatch watch?

En línea con el «I wish» incluido más arriba, encontramos otro trabalenguas en inglés que es famoso entre los estudiantes para practicar la pronunciación de esta letra:

I wish to wish the wish you wish to wish,

but if you wish the wish of a witch,

I won’t wish the wish you wish to wish.

También está el titulado «Weather», que supone un buen ejercicio para la memoria y darle agilidad a la lengua.

Whether the weather be fine
or whether the weather be not.
Whether the weather be cold
or whether the weather be hot.
We’ll weather the weather
whether we like it or not.

Trabalenguas en inglés para practicar el fonema /θ/

Otro sonido que suele crear confusión entre los estudiantes es el de la «t» y el de la «h». Para practicar la pronunciación de este fonema podemos recurrir al siguiente juego de palabras:

I thought a thought.

But the thought I thought wasn’t the thought I thought I thought.

If the thought I thought I thought had been the thought I thought,

I wouldn’t have thought so much.

Otro ejemplo de trabalenguas en inglés difícil para practicar este conjunto de consonantes es:

Thirty-three thirsty,

thundering thoroughbreds thumped Mr. Thurber on Thursday.

Trabalenguas en inglés para practicar el fonema /pʰ/

Es muy común pensar que en inglés la «p» se pronuncia de la misma forma que en castellano, pero no es así. En inglés, la «p» tiene un sonido aspirado y se representa con el fonema /pʰ/. Para conseguir reproducir el sonido puedes probar a pronunciarla con la mano delante de la boca y notar la cantidad de aire que utilizas. El trabalenguas en inglés perfecto para practicar este sonido es el famoso trabalenguas de Peter Piper que dice así:

Peter Piper picked a peck of pickled peppers.

A peck of pickled peppers Peter Piper picked.

If Peter Piper picked a peck of pickled peppers,

Where’s the peck of pickled peppers Peter Piper picked?

Trabalenguas para practicar la pronunciación de consonantes aspiradas

Otro de los trabalenguas con los que practicar el sonido de las consonantes aspiradas, cuando al pronunciar el sonido se expulsa el aire con más fuerza, es el siguiente:

If Pickford’s packers packed a packet of crisps would the packet of crisps that Pickford’s packers packed survive for two and a half years?

El trabalenguas perfecto para practicar en conjunto las vocales aspiradas y las diferentes formas de pronunciación de la vocal «o». Avisado quedas, ¡te puede entrar hambre!

How many cookies could a good cook cook If a good cook could cook cookies?

A good cook could cook as much cookies as a good cook who could cook cookies.

Trabalenguas para pronunciar el sonido de la «b»

En inglés la «b» tiene el mismo sonido que la «b» en español, aunque se caracteriza por tener un poco más de intensidad. Un trabalenguas en inglés muy recurrido es el de Betty Botter, extracto de  una conocida canción tradicional británica. El primer estribillo dice así:

Betty Botter bought some butter

But she said the butter’s bitter,

“If I put it in my batter

It will make my batter bitter,

But a bit of better butter

Will make my batter better.”

Otro trabalenguas para practicar el sonido de la «b» junto con diferentes tipos de vocales dobles es el siguiente:

A big black bug bit a big black bear,

made the big black bear bleed blood.

¿Ya sabes cómo pronunciar todos los trabalenguas en inglés?

Desde Traducciones Políglota te animamos a que mejores tu pronunciación con estos pequeños trucos. Y ya sabes, si necesitas un servicio de traducción de documentos puedes contactar con nosotros sin ningún tipo de compromiso.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Call Now Button