boletín lingüístico
Nº122 – La hora del té
octubre 17, 2015
boletín lingüístico
Nº124 – Moverse por Londres
diciembre 14, 2015
Mostrar todo

Nº123 – Thanksgiving

boletín lingüístico

Thanksgiving 

Poco conocido en nuestro país, el Día de Acción de Gracias o Thanksgiving es una fiesta que se celebra mucho («celebrated») en los Estados Unidos el cuarto jueves de noviembre («on the fourth Thursday in November»). Es la ocasión para reunirse («to get together») con la familia o los amigos y degustar el famoso pavo («turkey»), por el que este día también se conoce como «Turkey Day». En todo el país se organizan numerosos desfiles («parades»), de los que el Macy’s Thanksgiving Day Parade, en Nueva York, es el más célebre.

 

Para comprender la importancia de esta entrañable tradición de los norteamericanos, debemos retroceder un poco en el tiempo («Let’s go back in time»). Varios son los orígenes a los que se atribuye esta festividad, pero el principal hace referencia a los Padres peregrinos («Pilgrim Fathers»), un grupo de puritanos que huyeron de las persecuciones religiosas («religious persecution») de Inglaterra en 1620. Estos peregrinos cruzaron («sailed across») el Atlántico a bordo del Mayflower y desembarcaron («landed») en Plymouth, en el actual estado de Massachusetts. El primer año fue muy duro para estos colonos («settlers»), que padecieron hambruna («famine» o «starvation») y enfermedades. En 1621, los indios les brindaron su ayuda enseñándoles a cultivar cereales, a cazar («to hunt») y a pescar («to go fishing»). La primera cosecha («harvest») fue un éxito y los peregrinos agradecieron («thanked») a Dios la abundancia de la mies y el apoyo de los indios. En 1863, el presidente Abraham Lincoln concedió carácter oficial a Thanksgiving elevando esta tradición a fiesta nacional («national holiday») anual, y fijando su celebración el cuarto jueves de noviembre.

 

Desde entonces, Thanksgiving es sinónimo de diversión en torno a una buena cena,  «Thanksgiving  dinner», en la que el pavo es el principal protagonista. Puede servirse relleno («stuffed») y generalmente se acompaña de una guarnición de batatas («sweet potatoes»), salsa de arándanos («cranberry sauce») y pastel de calabaza («pumpkin pie»). Su elaboración varía en función de las regiones. Por ejemplo, en California se cocina («cook») con hierbas, como el tomillo («thyme») o la salvia («sage»). En la costa Este, el ave se prepara con relleno de ostras («oyster stuffing»). Pero en todos los casos, antes de empezar a saborearlo, los comensales rezan una oración para dar gracias a Dios(«to say grace»).

 

Después haber comido bien («to eat well»), los más afanados continuarán celebrando al día siguiente con una digestiva jornada de compras, ya que Thanksgiving marca el inicio del Black Friday (literalmente «viernes negro»), un día de rebajas («sales») espectaculares propuestas por las grandes marcas.

 

Como anécdota curiosa, cada año el presidente de Estados Unidos indulta («pardons») públicamente a un pavo en la Casa Blanca. El animal elegido disfrutará de días apacibles en un zoo o una granja, en lugar de acabar asado («roasted») en un plato.

 

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Call Now Button