mayo 4, 2018

El Festival de Eurovisión («The Eurovision Song Contest»)

«Alemania: dos puntos. Germany: two points.»  ¿Te suena? («Does that ring a bell?») Eso es, hablamos de Eurovisión, ¡de qué si no! Fenómeno social («societal phenomenon») […]
abril 27, 2018

XIII Conferencia de la EUATC

El pasado 17 de abril, dábamos la bienvenida a nuestros colegas europeos que habían acudido a Madrid para participar en la XIII Conferencia de la EUATC […]
abril 20, 2018
traducción médica

Preguntas sobre la traducción médica que alguna vez te has planteado

Una buena traducción médica es fundamental para el progreso del conocimiento médico y de la comunicación en todas y cada una de sus variantes. Este tipo […]
abril 11, 2018

Algunas técnicas de traducción que debes conocer

El proceso de traducción consiste en comprender y entender el significado de un texto redactado en una lengua de origen y trasladarlo a una lengua de […]
abril 4, 2018

La confidencialidad en el ámbito de la Traducción

En Ubiqus Spain, al igual que el resto de empresas de traducción, solemos trabajar con información y documentación muy sensible, como puede ser documentación de procesos […]
marzo 22, 2018

La hora del Planeta («Earth Hour»)

La hora del Planeta («Earth Hour») La Hora del Planeta, o Earth Hour, es un acontecimiento anual que se celebra el último sábado de marzo («an […]
marzo 21, 2018

Consejos y claves de la postedición

Como todos sabemos, la traducción automática ha llegado a nuestro sector para quedarse, y con ella la postedición y los posteditores. En este artículo te contamos […]
febrero 21, 2018

Diferencias clave entre traductor e intérprete

La carrera universitaria de Traducción e Interpretación ofrece, tal y como su nombre indica, dos salidas profesionales que pueden parecer similares pero son muy distintas: traducción […]
enero 22, 2018

Conoce Ubiqus IO: el portal de compra online del Grupo Ubiqus

Tabla de Contenidos1 Ubiqus IO: solicitudes en línea con total libertad2 A la vanguardia de la tecnología  Ubiqus IO: solicitudes en línea con total libertad Como […]
enero 17, 2018

Celia Rico Pérez: «Sí que se puede vivir de la traducción»

El último año de universidad suele ser muy angustioso para cualquier estudiante, también para los traductores nóveles. Los nervios por el futuro, sumados a la complicada […]